『language』の関連作品一覧
1 ~60件目/全97件
-
Real Japanese Used by Native Speakers!
※この電子書籍は固定レイアウト型で配信されております。固定レイアウト型は文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
Whatever your reason for learning, understanding how people really speak transforms daily conversations and life in Japan. This book collects natural expressions for common situations, written the way they’re actually said so you can speak clearly and confidently.
Key features:
Everyday language: conversation, feelings, daily life, playful phrases, onomatopoeia.
Natural examples: realistic sentences with readings and illustrations for nuance.
Plain style first: learn casual forms, with notes on usage.
Quick tips: bite-sized notes on the language you’ll hear used by native speakers.
Flexible study: useful for self-study or class, with practical, memorable context.
Who it’s for:
Beginners building everyday fluency
Intermediate learners aiming to sound more natural
Fans of anime/manga who want real-world usage
Outcome:
Speak more comfortable in daily situations
Understand what you hear and why it’s said that way
Choose words that fit tone, context, and relationship.
※カバー画像が異なる場合があります。 -
ライオン対トラ――最強王者はどっち!? かつてない科学まんが新登場!
サバナに住むライオンと、森林に住むトラ。生息地のちがうこの2頭がもしも戦ったとしたら、はたしてどちらが強いのか!? オールカラーの大迫力まんがを読むうちに野生動物の知識がどんどん身につく科学まんが登場
(C)2016 KADOKAWA GEMPAK STARZ(Formerly known as Gala Unggul Resources Sdn Bhd)
First published in Malaysia in 2012 by KADOKAWA GEMPAK STARZ.
Japanese translation rights arranged with KADOKAWA CORPORATION,Tokyo.
2016KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
相手に何かを伝えるため、人間は即興で言葉を生みだす。それは互いにヒントを与えあうジェスチャーゲーム(言葉当て遊び)のようなものだ。ゲームが繰り返されるたびに、言葉は単純化され、様式化され、やがて言語の体系が生まれる。神経科学や認知心理学などの知見と30年におよぶ共同研究から導きだされた最新の言語論。
-
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
One year after World War II ended, in 1946, two young Japanese children, a sister and her brother, somehow defied the odds and survived a month long dangerous journey from the former Japanese colony of Manchuria in northeast China to their hometown in Japan.
Iku was only 10 years old. She and her 6-yr. old brother traveled 340 miles on land, mostly on foot, day and night, with little food, clothing, or money while holding each other’s hands. What kept them going every day? It was the promise that they made to their mother? “Never let go of each other’s hand and safely return to Japan to be reunited with everyone.” They simply wanted to see Mommy again.
This is a true story of war, not of who’s on the right side and who’s on the wrong side, or who was crueler than the other, but how war impacts people everywhere, including innocent children, like Iku and her siblings. Most importantly, this book demonstrates how love, courage and determination can see us through the most difficult times.
70 years after the end of World War II, Iku finally decided to let her daughter, Izumi, tell her story to the whole world, hoping her ordeal will play a small part in contributing to world peace. All the illustrations in this book are done by Iku herself. Originally published in Japanese in 2016, this English version is now available to spread Iku’s inspiring story across the world. -
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
本書は自然言語処理のPythonプログラミングに必要な要点を簡潔かつわかりやすく解説しています。環境構築の手間がかからないGoogle Colaboratoryで手軽にプログラミングを試し、自然言語処理の習得へステップアップしていける入門書にふさわしい一冊です。 -
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for Technical English. We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
犬とのコミュニケーションは、鳴き声やしっぽの動きだけじゃない!
犬の「言葉」は、吠えたりしっぽを振るだけではありません。
私たちが犬の「言葉」を正しく理解出来ないと、犬も人もとても暮らしにくくなってしまいます。
かわいい愛犬の気持ちを知るためにイラストをふんだんに使った詳しい解説で、犬のちょっとした仕草の意味がわかるようになります。
「言葉」をちゃんと受け止めて、「声」によく耳を傾けること。
そうすれば、私たちの大切な相棒は、安心して幸せに暮らせるのです!
DOGGIE LANGUAGE
by
Lili Chin
Copyright c Lili Chin, 2020
Illustrations by Lili Chin
Japanese translation published by arrangement with Summersdale Publishers Ltd.
through Tuttle-Mori Agency, Inc., Tokyo
(C)Chiho Chadani 2022 -
【内容】
世界基準の英語能力試験であり、大学入試改革などもあいまって近年ますます注目を集め、日本での受験者数も増加の一途をたどっているIELTSで、“必ず出る”語彙ばかりを集めた単語学習書。
著者をはじめとするIELTS専門家による主観的な選定と、客観的なコーパスデータのバランスを取り、IELTSで頻出する1500の「必ず出る単語」を厳選。そのすべての単語について、IELTS頻出&日本人にとって覚えやすく使いやすいコロケーション(連語)を作成。単語単体ではなくコロケーションの形でマスターすることで、本試験で必要な、単語を使いこなす能力を効率的に伸ばすことが可能。
特にChapter9と10は、スピーキングとライティングに特化した単語と例文を収録しているので、受動語彙のみならず実際のスピーキングやライティングで活用できる「発表語彙」として学べる内容・構成となっている。目標スコアは7.0。
また、本書冒頭では独学で苦労と努力を重ね、IELTS 8.0を獲得した著者による、各分野別の戦略と対策法が提示されているのも心強い。
【各巻の学習内容】
Chapter 0:アカデミックワードリストから厳選した超頻出150単語&コロケーション
Chapter 1~8:頻出トピック40に分類した、3レベル各10単語&コロケーション
Chapter 9・10:スピーキングとライティングに特化した単語と例文150
※IELTSは世界で年間300万人が受験し、世界140カ国で採用されている最も信頼性の高い4技能英語試験。今では大学入試や国家公務員試験にも活用されています。
【特長】
○超注目の4技能英語試験IELTSで“必ず出る”単語=本当に重要な単語しか載っていない!
○単語は「易(英検準2級レベル)⇒難」の順でスコアレベル別に掲載。無理なく実力アップできる!
○単語だけでなくコロケーション自体もIELTS頻出の表現ばかりなのでムダがない!
○スピーキングとライティングで活用できる“発表語彙”最重要150語+例文も収録!
○ネイティブスピーカーによる音声を活用することで、耳と口を使ったトレーニングもできる! -
UML(Unified Modeling Language:統一モデリング言語)は、ソフトウエアの要求仕様や内部構造の記述を目的とした国際標準の表記法です。従来は内部構造を表現する設計図として幅広く使われてきましたが、ユーザーの要求を「見える化」する要求モデリングの表記法としても大きな威力を発揮します。
本書では、これまで体系だってまとめられてこなかった要求モデリングのノウハウを21のパターンとして提示しました。また実際の説明では、最初にやさしい練習問題を示し、その解説を通じて実践的なノウハウを一つひとつ説いていきます。
上流工程でますます重要となるモデリングの技術をぜひ本書で身につけてください。 -
本書は、リレーショナルデータベース(Relational Database)を使っていく上で土台となる考え方を、順を追って解説したものです。データベースの存在意義から始まり、テーブル・行・列といった基本概念、データを安全に管理するためのRDBMS(Relational Database Management System:リレーショナルデータベース管理システム)の仕組みといった、これから「データベースエンジニア」を目指す人が学ぶべきことを広く紹介しています。
また、データベースに格納されているデータを操作するための手段であるSQL(Structured Query Language)という専用言語について、特に多くのページを割いて解説しています。SQLの「使い方」ではなく、基礎となる「考え方」について詳しく説明しています。そうすることで、開発の現場で実践的にデータベースを「扱える」知識が身に付きます。蓄積されたデータの中からSQLを駆使してデータを集計したり、何かを発見したりする楽しさは、SQLへの理解が深まれば深まるほど、より大きく実感できます。
なお、SQLの実行には、主としてMySQLを使用しています。SQL自体は ISOによって標準化されているため、本書の内容はMySQL以外の主要なRDBMSでも共通する知識として使用できます。
「データベース」を学びたい人に向けて本書は書かれているので、使いたいデータベースアプリケーションに依らず、データベース学習の第一歩として活用できます。本書を読むことで、最低限のデータ操作ができるようになるとともに、「データベースエンジニアとして学ぶことの『目次』」が脳内にできあがります。この「目次」があるので、日々の研鑽の中で自分の現在位置を確認しながら、不足している部分を少しずつ補い、習得しながら、知っていること、できることを増やしていきやすくなります。本書の「付録」では、さらなる学習のために参考となる「お勧め書籍」を紹介しているので、次のステップのために役立ててください。
●目次
第1章 データベースの役割
第2章 データベースの仕組み(構造)
第3章 データベースを使うということ・学ぶということ
第4章 データ操作SQL入門
第5章 データ抽出、集計のSQL
第6章 データ操作以外のSQL
第7章 テーブルを自分で作ろう
付録 もっと知りたい人のためのお勧め書籍 -
0円(税込)
孤独な少年が、生き人形に望むもの。
両親を亡くし骨董屋の女主人に引き取られた少年、玻璃(はり)はなぜか蔵で一人で食事を取る……生きていると見紛う美しい人形に話しかける少年、そのとき人形が動き出し……
新しい環境に馴染めない孤独な少年が、生き人形に望むものは何か。
モノクロまんが本編40頁。同内容の英語版を含むため総頁数は2倍になっています。
第23回いっせい配信「創作同人2023年11月」参加作品
[English edition included in the second half]
Hari, a boy who lost his parents and was taken in by a lady who is an owner of an antique shop, somehow finds himself eating alone in a storehouse....He talks to a beautiful doll that looks like it is alive. And then the doll starts to move....
What does a lonely boy want from a living doll?
40 pages of monochrome manga.
Kanji characters have furigana for Japanese language learners. This is Japanese style manga, so goes from right to left.
-
特殊な技能をほこる忍者とカウボーイ、本当に強いのはどっちだ!?
ちょっと変わった職業バトル開幕!!
「忍者とカウボーイってどっちが強いの?」
アイのそぼくな疑問から、なぜかジェイクも一緒に修行をするはめに……。
おどろきの身体能力と技術、知恵と経験を活かした戦略!
超人的なパワーをほこる、かれらの戦いの行方やいかに!?
(C)2024 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2024 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2025 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2025 KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
ニンニクアブラカラメ!ラーメン○郎、映画館なのに声出しOK!?応援上映……同人誌即売会の前日、40kgの本を抱え徹夜で行く欲張りプチ旅行
40kgの自作同人誌をダンボールに詰め込み出発!
……の前にラーメン○郎でラーメンを貪り、老舗映画館の応援上映で徹夜してからビッグサイト行くのだ!
しかしさっそく電車を乗り間違え待ち合わせに大遅刻! エレベーターのない駅の階段でクソ重い荷物を抱えてもう嫌な予感しかしないぞ……
あれもこれもと欲張ったこの無茶な旅の行く末は果たして……「荷物の重さは罪の重さなのじゃ……」と表紙で○郎食ってる俺好みの電波のじゃロリババアは言うんだけどお前誰!?
スーパーファミコン程度の解像度のピクセルアート(ドット絵)で、作者の日常を妄想を入り交えて描いたまんがです。
「創作同人2020年3月」参加作品 創作同人電子書籍 COMITIA131 コミティア131初頒布 -
7,920円(税込)『母語をなくさない日本語教育は可能か―定住二世児の二言語能力―』(2019年、大阪大学出版会)の英語版。
Emergent Bilinguals and Educational Challenges at Public Schools in Japan: A longitudinal study of first and second-generation Chinese children’s bilingual proficiency
While the number of foreigners living in Japan continues to grow, as if riding the wave of globalization, the number of children whose mother tongue is not Japanese is increasing at Japanese schools. Unlike those who came to Japan after completing their language development, in other words, after mastering their first language and cognitive development in their home countries, "second-generation children" who were born in Japan or came to Japan at an early age are said to be very likely to lose their mother tongue due to the struggle between their mother tongue and the local language.
Language education for "children who need Japanese language instruction" is an urgent issue in Japan's language education policy, and "children for whom Japanese is not their mother tongue" have been referred to as "children with foreign roots" or "foreign children," often with the negative connotation of being "problematic," for a long time.
Publisher: Osaka University Press -
2,420円(税込)※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
This book is written specifically for non-experts who want to gain a deeper understanding of language assessment and its role in real educational contexts. Although language assessment is often viewed as a specialized subfield of applied linguistics, it affects a broad network of stakeholders, including teachers, school administrators, parents, corporate trainers, and anyone involved in evaluating language performance. Recognizing that many practitioners must design tests or interpret student performance without formal training, the author aims to make language assessment concepts approachable, relevant, and easy to understand. The book synthesizes the author’s doctoral research and three major grant-funded projects supported by JSPS Kaken, all of which incorporated eye-tracking methods. These studies explored how learners process integrated tasks involving multiple texts and visual information, and they demonstrated how eye-tracking can reveal patterns of attention, cognitive behavior, and problem-solving strategies. By revisiting this body of research, the author offers both retrospective insights and forward-looking perspectives on the future of language assessment research. -
Kenji Sonishi’s “Neko Pitcher” cartoon series launched in April 2013 in the Sunday edition of The Yomiuri Shimbun. The humorous series follows the exploits of Miitaro, the first ever cat to pitch in pro baseball. The lovable moggy has gained huge popularity.
Though small, Miitaro conquers countless batters with his blazing fastballs and special “knockout” balls. However, his habits and mannerisms remain 100% feline: He likes to nap in the middle of games and often sharpen his claws on bats. His antics induce laughter every time he takes the field.
English versions of the cartoon series appear Saturdays in The Japan News, The Yomiuri Shimbun’s English-language daily.
“Neko Pitcher 1” carries cartoons No.1-34. -
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。あなたは「+-><.,[]」の8つの記号しかないプログラミング言語や、空白だけで構成されるプログラミング言語があるのをご存じだろうか。本書では、そんな奇妙な言語(Esoteric Language)を題材にプログラミング言語の作り方を解説する。 プログラミング言語の未知の世界に触れてみたいあなたに。また、Rubyプログラムを書く際の慣習やテクニックについても触れられているため、Ruby学習者の「2冊目の本」にも。 ※注意※本書は2008年12月に刊行された『Rubyで作る奇妙なプログラミング言語』を元にした復刻版です。基本的に書籍中の情報は、原著発行時のものですので、ご注意ください。【構成】はじめに 準備(Rubyのインストールなど) 第1部 (既存のEsoteric Languageの処理系を作成する) Ruby練習問題 HQ9+ Brainf*ck Whitespace 第2部(いろんなEsoteric Languageを紹介) Befunge Shakespeare Weird 第3部(オリジナルのEsoteric Languageを作成) おわりに 附録:練習問題の解答
-
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N1.2.3.4.5(JLPT N1.2.3.4.5).
We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly.
I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N4(JLPT N4). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
『どっちが強い!?』今度は体の中で大バトル!! 中学受験にも役立つ!!
中学受験にも役立つ!! これで人体の基礎はバッチリ!
ダーウィン博士が突然たおれた!
目覚めない原因を調べるため、ジェイクたちはDr.ベネットが発明した医療用マイクロロボットを使って博士の体の中に入ることに。
呼吸器系と消化器系を調べて、博士の危機をすくえ!!
新型コロナウイルスについても解説!
(C)2020 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved. Original Chinese edition published in Malaysia in 2020 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2022 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2022KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N2(JLPT N2). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N1(JLPT N1). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N3(JLPT N3). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
日本の文脈に合った教育としてのCLILの理論的な枠組みを提案
ヨーロッパで始まったCLILの背景、歴史、実践、国ごとの導入の状況、今後の見通しなどを概観した上で、ヨーロッパとは異なる部分を整理し、日本におけるCLIL教育の6つの基本理念を提案する。
CLILは言語教育の一環であるlanguage learning
CLILは思考力を育成する教育であるcognition
CLILは目標言語によるコミュニケーション能力を育成するcommunication
CLILは互いの文化を理解する場を提供するinterculture
CLILは学習者の自律学習を促進するlearner autonomy
CLILは学ぶ内容に焦点を当てることで学ぶ意欲を喚起するcontent
この理念に基づき、理論、実践、将来にむけての方向性を考察する。
CLILは、学びを楽しみ、知識を深める自律学習の支援をし、教師と学習者の学ぶこころに変化を起こす教育である。
CLIL(Content and Language Integrated Learning)は、教科科目やテーマの内容(content)の学習と外国語(language)の学習を組み合わせた学習(指導)の総称で、日本では「クリル」あるいは「内容言語統合型学習」として呼ばれ定着しつつある。
主に英語を通して、何かのテーマや教科科目(数学(算数)、理科、社会、音楽、体育、家庭など)を学ぶ学習形態をCLILと呼ぶ傾向がある。
CLILの主な特徴は、学習内容の理解に重きを置き、学習者の思考や学習スキルに焦点を当て、学習者のコミュニケーション能力の育成や、学習者の文化あるいは相互文化の意識を高める点にある。 -
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N1〜5(JLPT N1〜5). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
This book is edited to make it easy to learn frequent words necessary for passing the Japanese Language Proficiency Test N5(JLPT N5). We make it as simple as possible on the premise of reading with e-books, and you can learn effectively by reading repeatedly. I pray from the bottom of mind that this book will be useful as a reference book for the examination.
-
This book provides a clear and engaging introduction to the Python programming language, all through the magic of manga-style storytelling.
This book provides a clear and engaging introduction to the Python programming language, all through the manga-style storytelling.
With over 400 pages of content, this book offers a comprehensive foundation for mastering Python.
Starting from the very basics -- what is programming and how to install Python -- you'll be guided step-by-step through fundamental concepts and syntax, all explained in a friendly, accessible manner.
Perfect for beginners and those new to coding, this book makes learning Python enjoyable and approachable. Each concept is illustrated with colorful diagrams and arrows to clearly demonstrate how programs work.
Table of Contents
1: Prologue
2: Preparing the Basics
3: Learning the Fundamentals
4: Data Types
5: Data Types with Multiple Values
6: Conditional Statements
7: Looping Structures
8: Creating Functions
9: Errors and Error Handling
10: File Handling
11: Epilogue
-
※本電子書籍は紙の書籍を画像にした電子書籍であり、全てのページが固定レイアウトになっております。文字列の検索・引用などの機能は使用できません。
※本電子書籍はタブレット端末などディスプレイが大きい端末で読むことに適しています。表示状態、画像解像度については、ご購入前に「無料お試し版」にてご確認頂きます様お願い致します。
●本書の特長
JLPT(日本語能力試験)の文字・語彙・文法の対策ドリル本のロングセラー『にほんご500問』シリーズの改訂版。
1ページに三種類のドリルが一問ずつ。
合計500問を4週間で完成できるため、自習に最適!
英語・中国語・韓国語訳付き。 -
Synopsis
“Todai is a piece of cake.”
By producing Todai entrance exam passing students, Kenji Sakuragi had succeeded in rebuilding the “idiot school” Ryuzan High.
With the major education reformation approaching in 2020, Sakuragi once again returns to Ryuzan which has fallen back down to its low.
At his side is his former pupil Naomi Mizuno.
With “Empress” Kumiko Tatsuno reigning supreme over Ryuzan and the completely unmotivated student body before him, Sakuragi roars.
“Todai is THE place! Get into Todai!” -
外国(Foreign)の言語(Language)または文学(Literature)を専攻した大学中退者が集まって考え出した、奇妙な商売の数々。主観的には魂の放浪者であり、客観的にはヒッピーである彼らの行動は、アイディアの優秀さとうらはらに、いつも現実からしっぺ返しを喰らう――。ユニークに若者の一面をとらえた、出世作。
-
恐怖と謎がからみあう──背筋ゾクゾクのホラーミステリー!
Xベンチャー調査隊に、さまざまな超常現象にいどむチームが登場!
持ち主が次々にナゾの死をとげるという絵画『隠された微笑』。
調査に乗り出したチームX──恐怖調査隊のアッシュとケイティらは、
手がかりを求めて、画家がくらしていた町をおとずれる。
しかし、そこで二人を待っていたのは、
身の毛もよだつ恐ろしい出来事の数々だった──。
(C)2015 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2015 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2026 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo. 2026 KADOKAWA CORPORATION, Printed in Japan -
AIで生成した腋のみのイラスト集
AIで生成した腋のみのイラスト集です。言語不要でお楽しみいただけます。腋を愛する全てのフェチへ。
900×1600サイズ 131ページ
This is a collection of illustrations of only the armpits generated by AI. You can enjoy it without any language requirement. For all fetishists who love armpits.
size900×1600 page131 -
初級テキストのベストセラーにスペイン語版が登場!
英語圏を中心に、国内・海外の大学や日本語教育機関で累計300万部以上使われている日本語総合教材『初級日本語げんき』に、スペイン語版『GENKI: Curso integrado de japones basico (Version en espanol)』 が登場しました。
スペイン語版は、文法説明をはじめ、会話訳・単語訳、練習の指示文など、『初級日本語げんき』のすべての英語部分がスペイン語になっています。
*スペイン語版の付属音声は、ジャパンタイムズ出版の音声アプリ「OTO Navi」からダウンロード&再生できます。
*別売のワークブックもスペイン語版をご用意しています。
【げんきスペイン語版 GENKI (Version en espanol) ラインナップ】
テキストI / ワークブックI(第1課~第12課)
テキストII / ワークブックII(第13課~第23課)
【げんきの学習内容】
『げんき』シリーズは、初級日本語を「話す・聞く・読む・書く」の4技能にわたって学習する総合教材です。全2巻・23課で、初級の文法全般と漢字約300 字、語彙約1,700 語を学びます。
げんきI修了=日本語能力試験 N5 / CEFR A1 レベル相当
げんきII修了=日本語能力試験 N4 / CEFR A2 レベル相当
文型:初級文型全般(です・ます~敬語・使役受身)
漢字:317字
語彙:約1,700語
想定授業時間:約200時間
The Spanish version of the best-selling elementary-level textbook has arrived!
“GENKI: Curso integrado de japones basico (Version en espanol)”, the Spanish version of the integrated Japanese textbook “GENKI: An Integrated Course in Elementary Japanese”, of which more than 3 million copies have been used in universities and Japanese language schools in both Japan and overseas, has now arrived.
In this Spanish version, all English portions of "GENKI: An Integrated Course in Elementary Japanese" are written in Spanish, including explanations of grammar, translations of conversation and vocabulary, and instructions for practice.
* The Spanish version of the accompanying audio can be downloaded and played using the “OTO Navi” audio app released by The Japan Times Publishing, Ltd.
* A Spanish version of the separately-sold workbook is also available.
[Books in the GENKI (Version en espanol) series]
Textbook I / Workbook I (Lessons 1 to 12)
Textbook II / Workbook II (Lessons 13 to 23)
[What you will learn with GENKI]
The “GENKI” series is an integrated textbook in which the four skills of “speaking, listening, reading and writing” elementary Japanese are learnt. Through the two volumes and 23 lessons you will learn all elementary-level grammar and approximately 300 kanji and 1,700 vocabulary.
Completing GENKI I is equivalent to Level N5 in the Japanese Language Proficiency Test or CEFR A1.
Completing GENKI II is equivalent to Level N4 in the Japanese Language Proficiency Test or CEFR A2.
Sentence styles: All elementary sentence styles (polite, honorific and causative/passive)
Kanji: 317 characters
Vocabulary: Approx. 1,700 words
Estimated lesson time: Approx. 200 hours -
Xベンチャー調査隊と一緒に、恐竜同士のリアルなバトルをくぐりぬけろ!
「オレたち、恐竜の時代にタイムワープしちゃった!?」
ひょんなことから太古の地球に来てしまったレインたちは
タイムマシンの燃料探しの途中に、ティラノサウルスと
スピノサウルスのバトルにまき込まれてしまう…。
さらに、トリケラトプスの群れのボス争いにも遭遇するなど
大ピンチの連続で――!? 無事に現代にもどれるのか!?
ティラノサウルスがデイノニクスやケツァルコアトルスとバトルする
「vsティラノサウルス編」と、
トリケラトプスの群れのボス争いにまき込まれ、さらに大型の肉食恐竜とのバトルに発展しちゃう!?
「vsトリケラトプス編」を収録。
(C)2015 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2015 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN.BHD.,Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN.BHD.,Malaysia.
Japanese translation (C)2025 by KADOKAWA CORPORATION,Tokyo.
2025 KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
世界累計770万部の大人気シリーズが学習まんがになって登場!
いたずらっ子のバネスやナゾのカエル・フロッギーたちと一緒に、読んで、笑って、理科の知識を身につけよう!
この巻では、海やサメ・サンゴ、かみなりや気候変動など、理科のふしぎを楽しく学べます。
それぞれのテーマごとに、ゲラゲラ笑えるギャグまんがや4コマまんが、イラストたっぷりの読み物、頭をつかうクイズやパズルがセットになっていて、勉強がニガテな子でもあきずに読み進められます。
笑いながら読んでいるうちに、「理科っておもしろい!」という気持ちが育つ、学びへの入り口となる一冊です。
(C)2024 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2024 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2025 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2025KADOKAWA CORPORATION, Printed in Japan -
The story of how Eriko Mukoyama, fondly called Anyango Nyar Siaya (daughter of Siaya), shattered cultural traditions to learn the nyatiti, a traditional instrument of the Luo community in Kenya, long considered a male preserve.
Anyango could hear Okumu's voice:“Anyango, travel the world and play the nyatiti. Go to the places I could not, and let this music be heard.”This is the incredible story of Eriko Mukoyama, fondly known as Anyango Nyar Siaya (Anyango, the daughter of Siaya), a Japanese woman who travelled thousands of kilometers from Tokyo to Siaya, Kenya, to master the art of playing the nyatiti (traditional lyre of the Luo people).It is a compelling tale of a musician who dared to play an instrument long considered the exclusive preserve of men in the Luo community. How she convinced the maestro Okumu K'Orengo to accept her in his home deep in rural Kenya as his own daughter and protege. Anyango, as she became known, is not just a musical adventurer; she is a cultural devotee who immersed herself deeply in the identity of the Luo people; their history, customs, language and food. Her story is one of resilience, determination, and the courage to break cultural barriers.The words of Okumu encouraging her to take the nyatiti to far-flung places, made her more determined than ever to fulfil her mission of reintroducing one of Africa's oldest instruments to the world. -
3,080円(税込)本書は日本語能力試験N1~N5レベルの重要表現の使い方を、調べたいときすぐにひける文型辞典です。本書の特長は、何といっても見出し語の見付けやすさです。例えば、「今日を限りにたばこをやめる」という文。日本語学習者が文型を調べるときに抱えがちなストレスが、「『かぎりに』の『か』から探しても、見出し語が見付けられない!」というものです。本書は、「限りに」の「か」からでも「を限りに」の「を」からでも、どちらからでも見出し語にたどり着けるようにしました。さらに、すべての文型の解説には英語・中国語・韓国語の3カ国語訳付き。
This textbook is a sentence pattern dictionary that allows learners to quickly research ways of using essential expressions for level N1 to N5 of the Japanese-Language Proficiency Test (JLPT). It is unique for its ease of looking up vocabulary entries. For example, consider the phrase, “Kyo wo kagiri ni tabaco wo yameru” (“I’m going to quit smoking, starting tomorrow”). Learners of the Japanese language tend to feel stress when looking up sentence patterns because, even if they search from “ka” for “kagiri ni,” they cannot find the pertinent vocabulary entry. This textbook makes it possible to arrive at the vocabulary entry from either “ka” (“kagiri ni”) or “wo” (“wo kagiri ni”). Moreover, all sentence pattern explanations include translations in three languages: English, Chinese, and Korean.
【共著】友松悦子:拓殖大学留学生別科非常勤講師。『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500』『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』『どんなときどう使う日本語表現文型200』(アルク共著)、『ひらけ日本語』(凡人社共著)、『初級日本語文法総まとめポイント20』(スリーエーネットワーク共著)など。
【共著】宮本淳:(学)大原学園大原日本語学院専任教員。『日本語テスト問題集―文法編』(凡人社共著)、『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500』『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』『どんなときどう使う日本語表現文型200』(アルク共著)など。
【共著】和栗雅子:『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500』『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』『どんなときどう使う日本語表現文型200』『日本語の教え方ABC』(アルク共著)、『実力日本語(上)練習帳』(東京外国語大学留学生センター編著〈共著〉)、『読むトレーニング基礎編日本留学試験対応』(スリーエーネットワーク共著)など。 -
2,750円(税込)レーベル: ――出版社: ディスカヴァー・トゥエンティワンIn April 2020, the Japanese government issued its first state of emergency over the COVID-19 pandemic. When the then Prime Minister Shinzo Abe lifted it the next month, Abe attributed Japan’s success in keeping infections and deaths lower than in other major industrialized countries to what he called the “Japan model” of dealing with the crisis. The “Japan model,” however, can properly be declared a model only if its efforts to bring infections under control work in tandem with its efforts to stabilize the economy. In consideration of this, during the first half of 2020, what were the effects of Japan’s countermeasures? Which policies did not work? What remains uncertain?
To review Japan’s preparedness and response to the COVID-19 pandemic, the Asia Pacific Initiative (API), an independent global think tank, launched the “Independent Investigation Commission on the Japanese Government’s Response to COVID-19 (API/ICJC).”
API originally published the Japanese-language version and submitted it to Prime Minister Yoshihide Suga on October 8, 2020. The commission conducted 102 interviews with 84 government officials and experts, including PM Abe; PM Suga, who was chief cabinet secretary prior to becoming prime minister; Katsunobu Kato, who was health minister prior to becoming chief cabinet secretary; as well as numerous other senior government officials who provided insight on the background of the events. -
2,750円(税込)本書は日本語能力試験N1~N3のレベルの重要表現を網羅した、中・上級向けの教材です。ほとんど同じ意味の表現をどう使い分ければいいか、というのは日本語を学習する際、悩むところですが、本書では1課につき一つの機能について学ぶ構成で、類義の使い分けが効率的に学習できます。わかりやすい例文と解説で文型の使い方を理解して、日本語でのコミュニケーションを円滑にするため、ぜひ本書をご利用ください。
※本書は、1996年9月に発行された『どんな時どう使う日本語表現文型500 中・上級』の改訂版となります。
This textbook for intermediate to advanced learners covers essential expressions for level N1 to N3 of the Japanese-Language Proficiency Test (JLPT). When studying Japanese, learners can struggle with not knowing how to use different expressions with very similar meanings. This textbook is organized so that learners study one function per section, allowing them to efficiently learn the proper use of different synonyms. Easy-to-understand example sentences and explanations teach the usage of sentence patterns, which facilitates Japanese-language communication and makes this textbook a perfect choice for learners.
【共著】友松悦子:拓殖大学留学生別科非常勤講師。『新装版どんなときどう使う日本語表現文型辞典』、『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』、『どんなときどう使う日本語表現文型200』(アルク共著)、『ひらけ日本語』(凡人社共著)、『チャレンジ日本語〈読解〉』(国書刊行会共著)、『初級日本語文法総まとめポイント20』『中級日本語文法要点整理ポイント20』(スリーエーネットワーク共著)など。
【共著】宮本淳: (学)大原学園大原日本語学院専任教員。『日本語テスト問題集―文法編』(凡人社共著)、『新装版どんなときどう使う日本語表現文型辞典』、『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』、『どんなときどう使う日本語表現文型200』(アルク共著)、『チャレンジ日本語〈読解〉』(国書刊行会共著)など。
【共著】和栗雅子: 『新装版どんなときどう使う日本語表現文型辞典』、『改訂版どんなときどう使う日本語表現文型500短文完成練習帳』、『どんなときどう使う日本語表現文型200』、『日本語の教え方ABC』(アルク共著)、『チャレンジ日本語〈読解〉』(国書刊行会共著)、『実力日本語(上)練習帳』(東京外国語大学留学生センター編著〈共著〉)、『読むトレーニング基礎編日本留学試験対応』、『初級日本語文法総まとめポイント20』、『中級日本語要点整理ポイント20』(スリーエーネットワーク共著)など。 -
心ときめくキュートな物語で、一生役立つ食と栄養の知識が身につく!
【ときめく学びで自分を素敵にチェンジ!
がんばる女子の超かわいい学習まんが】
元気で前向きな女の子・ジュリの夢は、料理でみんなをハッピーにすること!
ピーマン、長ねぎ・・・「みんながキライなものでもおいしいって思わせたい!」と料理をがんばるけど、
クラスのイケメン男子・ルカに「まずい」と言われてしまって・・・?
ジュリの夢のゆくえは・・・!?
★【管理栄養士監修】食べ物・栄養の知識がたっぷり!
「食べものに好きキライがあるのはなぜ?」
「どうしてピーマンにはいろんな色があるの?」
「食品添加物って何?」
・・・栄養素の解説から食品表示ラベルの読み方まで、1冊で幅広く学べる学習まんがです!
(C) 2023 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved. Original Chinese edition published in Malaysia in 2023 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN.BHD.,Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN.BHD.,Malaysia.
Japanese translation (C) 2026 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2026 KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
この書籍は、IELTSに必要となる頻出の英単熟語と英英単熟語を学習しやすいように編集したものです。
英英単熟語とは英単熟語の意味を英語で説明したもので、英英辞典に近いものになっています。英単熟語を英語のみで理解することになり、英単熟語の本来のニュアンスを理解することの助けになります。
IELTS(International English Language Testing System)とは、英語熟練度を測定する英語検定のひとつで、ケンブリッジ大学英語検定機構、ブリティッシュ・カウンシル(英国文化振興会)、IDP Educationによって協同で運営されています。
電子書籍として、いつでもどこでも読むことを前提にできるだけシンプルな本の構成にしており、繰り返し読むことによって効果的に学習ができます。本書が参考書としてお役に立つことを心よりお祈り申し上げます。 -
宇宙研究のロマンがもりだくさん! ジェイクたちが宇宙を舞台に大冒険!!
大人気『どっちが強い!?』から、“宇宙”がテーマの新シリーズ登場!!
ジェイクたちXベンチャー調査隊が、宇宙を舞台に特大スケールの大冒険!!!
JAXA宇宙科学研究所准教授・吉川真先生が監修。宇宙探査の最前線や月への移住など、宇宙に関するわくわくを楽しく学べる♪
▼あらすじ
借金を帳消しにするため、宇宙開発企業Tスペース社の総裁の少女・ララに協力することになったジェイクたち。彼女の目的は、火星に向かって行方不明になった両親を探すこと。ジェイクたちはララといっしょに火星を目指すことに…!! 宇宙エレベーターに乗って宇宙へ向かうが、次から次にピンチになり!? 宇宙を舞台にした、ジェイクたちの大冒険が今始まる!!! -
国際的な業務に携わるビジネスパーソンはどのように自身の英語の「壁」を乗り越えているのか。本書は、今まで暗黙知とされてきた彼らの“成長要因”を、産学連携の調査研究を通して解明し、10年ごと、今回で3回目の実施となる大規模調査結果を根拠としたデータと共に可視化した日本で初めての書籍です。
◆ ビジネスコミュニケーションに必要な英語力について、ある一定のレベルから「壁」が存在する。
◆ビジネスパーソンの役割や対峙する相手によって求められる英語力の “質”が変化する。質の変化を促す要因は、
→ 相手を常に意識した英語力の習得
→ ビジネスパーソンの成長段階に応じた業務・役割に根差した英語力の習得
→「壁」を突破したビジネスパーソンは、コミュニケーションの際に「相手」を常に意識。目的(Purpose)、
受け手(Audience)、内容(Information)を踏まえた形式・伝え方(Language Feature)に精通している
◆ビジネスコミュニケーションのための英語を使用する「場」の必要性 -
大人気漫画『ブラックジャックによろしく』を、日本語学習者が日本語のまま、その醍醐味が味わえるよう再編集。全ての漢字にルビをふり、日本語能力試験N3以上の語彙や口語表現、オノマトペには英語訳を付けています。また、「~かい」「~かな」「~かしら」などの主な文末表現を巻末にまとめ、解説と英訳を加えています。
漫画に興味・関心を持っている日本語学習者の皆さんにぴったりです。
ブラックジャックによろしく
佐藤秀峰
漫画 on web
“Give My Regards to Black Jack” e-books for Japanese Learners provide an ideal learning tool, particularly for manga-lovers. Specially devised hint features help you enjoy the story in its original Japanese version. All kanji characters have attached ruby characters, while vocabularies of higher than JLPT* Level N3, colloquial usage and onomatopoeia are translated into English. A detailed explanation of sentence-ending particles such as “kai”, “kana” and “kashira” is also given at the end of each volume, combined with English translation.
* Japanese Language Proficiency Test
Give My Regards to Black Jack
SHUHO SATO
Manga on Web -
あらゆるピンチを科学の知識で突破する! 第一弾は超危険な花粉との戦い!
あらゆるピンチに科学の知識で立ち向かう
世界累計売上185万部の大人気科学まんがシリーズが日本上陸!
第一弾の敵は強いアレルギー症状を引き起こす超危険な新種の花粉!
▼あらすじ
世界各地の問題を解決するXベンチャー調査隊のレインは、
メンバーとともに離島の農業研究所にやって来た。
研究所では、食料危機を救うために新種のスイカを開発していたが、
その新種の花粉は、人体に強いアレルギー症状を引き起こすものだった。
この花粉に目をつけたテロリストが花粉を空に解き放ち――。
レインたちは危険な花粉との戦いを突破できるのか!?
(C)2022 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2022 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2025 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2025KADOKAWA CORPORATION, Printed in Japan -
※本電子書籍は紙の書籍を画像にした電子書籍であり、全てのページが固定レイアウトになっております。文字列の検索・引用などの機能は使用できません。
※本電子書籍はタブレット端末などディスプレイが大きい端末で読むことに適しています。表示状態、画像解像度については、ご購入前に「無料お試し版」にてご確認頂きます様お願い致します。
・Text written in katakana / kanji and romanized letters with English translation
・Free MP3 download
【Book Structure】
▼ Part 1
日本人の習慣、日本語に関する基礎知識を紹介します。
This section introduces Japanese customs and fundamental knowledge about the Japanese language.
▼ Parts 2 & 3
Part2では、サバイバル場面で役立つものを、Part 3では日本語で楽しくコミュニケーションするためのことばを紹介しています。
Part 2 introduces phrases and vocabulary needed in places like convenience stores, restaurants and hospitals.
Part 3 introduces phrases and vocabulary used for things like self-introductions, social medial and dating.
▼ Part 4
日本観光に役立つ読み物のページです。
This sections shows how to properly pray at temples, how to enter hot springs and how to read signs that you might need to know at popular tourist attractions. -
This book introduces 650 foreign names written in kanji using ateji, a unique Japanese way of matching sounds to characters.
For example,the name "Aaliyah" can be written as 愛里彩(Airiya),using kanji chosen for their sound.
Each kanji has its own meaning, so every name becomes a small story.
You’ll also find short columns that introduce Japanese culture, making this book a fun journey through language and tradition.
本書では、外国人の名前650例を、日本独自の方法である「当て字」を使って漢字で紹介しています。
たとえば、「Aaliyah」という名前は、音に合わせて「愛里彩(アーリヤ)」と表すことができます。
漢字には一字一字に意味があり、名前一つひとつが小さな物語になります。
日本文化を紹介するコラムも収録し、言葉と文化を楽しく旅する一冊です。
A few examples :
Abigail→阿美藝留(アビゲイル)
Abraham→英武羅波夢(エイブラハム)
Brandon→文蘭燈(ブライドン)
Cameron→伽芽論(キャメロン)
Danie→檀仁獲(ダニエル)
Emily→恵美莉(エミリー)
Grace→玖麗須(グレイス)
Madison→真爾尊(マディソン)
Nicholas→日光螺須(ニコラス)
Olivia→織媚亜(オリヴィア)
Patrick→覇斗陸(パトリック)
※この電子書籍は2026年2月にJTBパブリッシングから発行された図書を画像化したものです。電子書籍化にあたり、一部内容を変更している場合があります -
ITエンジニア必読の世界的名著が21年ぶりの大改訂!
懐中電灯、子猫、時計……一見関係なさそうな題材を取り上げながら、複雑に見えるコンピュータを単純なモノの組み合わせとして捉え、その本質に迫る。なじみ深い点字やモールス符号、機械語、アセンブラ言語、プログラミング言語などの「コード」を通してコンピュータに隠された「仕組み」を解き明かしていく。その本質を知れば、デジタル社会を理解できるだろう。
第2版では、実際のCPU、すなわちコンピュータの脳、心、魂を形成する中央演算処理装置の仕組みも説明する。本書が100ページ近く初版よりも長くなっている理由でもある。その通り、本書を読み進めるのは長い旅になる。ページを通して私と一緒に最後までたどり着ければ、CPUの内部にさらに深く潜り込むことができる。
本書は著名テクニカルライターのCharles Petzold(チャールズ・ペゾルド)著、Code: The Hidden Language of Computer Hardware and Software 2nd Editionの邦訳です。 -
「理科への興味」と「探究力」が育つ! 魔法使いのワクワクの物語!
ここは、自然の力を魔法に変えられる世界。
ふたごの兄妹・リリーとスカイは、大陸を守る立派な魔法使いになるため、魔法学園で勉強中!
ある日、野外授業に出かけた森で、ナゾの生き物・フワワンと出会い・・・
不思議いっぱいの大冒険が始まる!!
【ポイント】
1.子どもが夢中になる魔法使いの物語
2.理科の知識が自然としっかり身につく
3.すぐできる「探究学習」のコツが満載
・・・花まる学習会・スクールFCの川幡智佳先生監修! 現代社会を生き抜くうえで必要な探究の力が学べます。
【花まる学習会代表・高濱正伸先生推薦】
科学する力は、「不思議を楽しむ毎日」の中で育まれる。
このマンガのストーリーにのめりこんでいるうちに
日常にひそむ不思議に気づき、見つめ、
なぜだろうと考えることの大切さを学んでいるだろう。
(C)2025 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved.
Original Chinese edition published in Malaysia in 2025 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese language translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2025 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2025 KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
[音声ダウンロードについて]この電子書籍に音声は含まれておりません。三修社webサイトより無料でダウンロードできます。詳しくは電子書籍内をご確認ください。
IELTS(International English Language Testing System)は、イギリス・アメリカ・カナダ・オーストラリア・ニュージーランドなど、英語圏の大学へ留学する際にスコアの提出を求められる英語力の測定テストです。
本書はIELTSの基礎知識から受験に関するノウハウも含めていますので、IELTSを初めて受験する人にも使いやすい構成になっています。テストで問われる4技能(Listening, Reading, Writing, Speaking)について、効率よく学習して短期間でスコアアップが図れるように工夫されています。まずは、よく出題される問題や設問形式、頻出語彙などを「完全攻略」コーナーのサンプル問題で学習します。その後、実践的な「模擬問題」3回分にチャレンジします。
*大学留学に必須のIELTS「Academic Module(アカデミック・モデュール)」に対応しています。
*本書は『IELTS実践トレーニング』の音声をダウンロード対応にした新装版です。 -
妖怪YOKAIたちに恋をした!!
アメリカから福井県に移り住み、ブログでイラストとともに妖怪を紹介する米国人絵師の日本初刊行妖怪画集!
クラウドファンディングで世界中から6000万円が集まり、出版した英語版「妖怪図鑑」が、フランス、イタリア、スペインなど、ヨーロッパ各国で続々翻訳され、累計8万部越え!! 既刊の5冊やブログで紹介した妖怪たちのなかから、60種類の妖怪をイラストと日本語・英語の解説文とともに掲載しています。
青行灯AO ANDON、脛擦りSUNEKOSURI、赤マントAKA MANTO、玉蜀黍のお化けTOMOROKOSHI NO OBAKE、清姫KIYOHIME、茄子婆NASUBABA、鉄鼠TESSO、迦陵頻伽KARYOBINGA、寿KOTOBUKI etc 抜け首NUKEKUBI、雪女YUKI ONNA、鮫人KOJINなど、小泉八雲に関連する妖怪も登場します!
妖怪が大好きな子どもから大人まで楽しめて、日本語や英語の勉強にも活用できます。
The artist who fell in love with yokai!
Meyer is an American artist who moved to Fukui Prefecture from the U.S. and began introducing yokai to the world with illustrations on his blog. This is the first collection of his yokai art published in Japan!
Meyer’s English-language illustrated yokai encyclopedias raised over 60 million yen through crowdfunding and have sold over 80,000 copies around the world! They have also been translated into French, Italian, and Spanish.
Featuring AO ANDON, SUNEKOSURI, AKA MANTO, TOMOROKOSHI NO OBAKE, KIYOHIME, NASUBABA, TESSO, KARYOBINGA, KOTOBUKI, and more! Includes yokai popularized by Lafcadio Hearn, such as NUKEKUBI, YUKI ONNA, and KOJIN. This book is great for both children and adults who love yokai and can also be used as a bilingual study aid for people learning Japanese or English. -
出題傾向を徹底分析!
確実にN1合格をめざす!
完全模試3回+「解説・解答」
「試験に必ず出る重要単語・表現チェックリスト」付
【特長】
1) 本番前の復習・整理に役立つまとめ情報を豊富に提供。
2) 試験に直結する丁寧な解説。(英・中・韓訳)
3) 問題ごとに目標タイムを設定。実戦に備える。
4) 3回の模試を通して、問題に慣れ、いろいろな問題への対応力など実戦力が身に付く。
5) 公開問題や過去問題(旧問題)の徹底分析により頻出の語句・文型・トピックなどをカバー。
「日本語能力試験 完全模試」シリーズ
“Japanese Language Proficiency Test-Complete Mock Exams” Series
【特長】Feature
3回の模試に挑戦でき、出題形式や時間配分、解答のポイントをつかみながら着実に実戦力が身につく。丁寧な解説と対訳が復習をサポート。付録「試験に出る重要語句・文型リスト」は直前チェックに便利。
By taking three mock exams, users will learn the format of the test questions and time management and will steadily develop practical skills. Detailed explanations and translations support the review. The supplement "List of important words and sentence patterns that are expected to be on the exam" is useful as a final check before the exam.
Japanese-Language Proficiency Test Complete N1 Practice Test
A thorough analysis of trends in questions asked!
Work to assure that you'll pass N1!
3 complete practice tests, along with commentary and answers.
Includes an "Important Words and Expressions That Will Appear on a Test Checklist."
1) Provides plenty of summarized information that will help you review and get everything straight right before your exam.
2) Includes careful commentary that ties directly to the test. (English / Chinese / Korean translations)
3) Gives target times for each question. This prepares you for the test.
4) Provides test-taking abilities through three practice tests, letting you get acclimated to questions and teaching you how to handle various types of questions.
5) Thorough analysis of public and past (old) problems lets you cover frequently appearing vocabulary, sentence patterns, topics, and more.
日?水平?? 完整模???N1
?底分析出???!
目?通?N1!!
三次完整模??? +「解?・解答」
附?「考?中必出的重要??和表???表」
[特点]
1)提供?富的要点信息,便于考前整理。
2)与考?直接相?的???解。(英、中、??文)
3)??个???置目???,???做好准?。
4)通?三次模???,熟悉??格式,提高??各???的??力。
5)通??底分析公???和已出?的??(?去??),掌握?繁出?的??、句型及主?。
「日?水平?? 完整模??」系列
[特点]
挑?三个模???,抓住出?格式,??配制及解答要点,提高??力。?致的解?和翻?便于??。 附?的「考?出?的重要??和句型列表」便于考前??。
?? thi th? N5, k? thi n?ng l?c ti?ng Nh?t.
Ph?n t?ch tri?t ?? khuynh h??ng ra ?? thi
Nh?m t?i ?? ch?c ch?n N1
3 bai thi th? + “gi?i th?ch, l?i gi?i”
K?m theo danh s?ch t? v?ng, m?u c?u quan tr?ng ch?c ch?n s? xu?t hi?n trong ?? thi.
??c tr?ng
Cung c?p ??y ?? th?ng tin t?ng h?p gi?p ?ch cho vi?c ch?nh l? l?i tr??c k? thi.
Gi?i th?ch c?n k? li?n quan tr?c ti?p t?i k? thi. (c? d?ch Anh, Trung, Han)
Thi?t ??nh th?i gian m?c ti?u v?i t?ng bai thi t?o kh? n?ng ?ng ph? khi thi.
Quen v?i d?ng ?? thi va ph?n b? th?i gian qua 3 bai thi th? (c? thi?t ??nh th?i gian m?c ti?u), ti?p x?c v?i nhi?u d?ng bai n?ng cao kh? n?ng th?ch ?ng.
T?ng qu?t h?t c?c t?, m?u c?u th??ng g?p qua vi?c ph?n t?ch s?u ?? thi va d? ?o?n ?? thi. ??t ???c ki?n th?c ?? gi? ?i?m thi ?n ??nh.
Ng??i h?c c? th? th? s?c v?i 3 bai thi th?, v?a n?m ???c ?i?m c?t y?u trong c?ch tr? l?i, d?ng ?? bai va ph?n b? th?i gian, v?a trau d?i ???c ki?n th?c, n?ng l?c v?ng. Gi?i th?ch t? m? c?ng ng?n ng? d?ch ?i k?m h? tr? vi?c ?n luy?n. Ph? l?c “Danh s?ch t? va m?u c?u quan tr?ng xu?t hi?n trong ?? thi” ti?n cho vi?c ki?m tra l?i tr??c k? thi. -
上司がひとりで決めて、部下はそれに従うだけ…
その構造は「言い方」ひとつで変えられる。
強要、忖度、同調圧力。
時代遅れの慣例を消す「会話の組み立て方」
信頼されるリーダーになるための必読書、
『LEADER’S LANGUAGE』が読みやすくなって新登場。
・上司の意見に誰も異を唱えられない。
・納期ばかり意識して仕事の軌道修正ができない。
・責任感が希薄で、自分の役割以外のことに誰も関心がない。
その問題は、一人ひとりの能力ではなく組織の構造自体にある。
チームをただ作業をこなすだけの装置にしないためにはどうすればよいのか?
組織の可能性は、決定する人と実行する人を分断し、部下にたったひとつの方法を強いるやり方では生まれない。
誰もが考え、意見し、行動できる組織づくりの鍵はリーダーの「言い方」にある。
最低のチームをたった1年で最強のチームに成長させたリーダーの手法を1冊に凝縮。
言い方を変えるだけで、組織の力はここまで引き出せる!
★良い言い方、悪い言い方がひと目でわかる! 本書に登場した「言い方」一覧を巻末に収録★ -
○レベル:中級前期
○ジャンル:文字・語彙
○言語:問題文に英訳付き
【内容紹介】
パズルやクイズを解きながら楽しむ漢字教材。
日本語能力試験N2・N3レベルを中心とした約750の漢字と300の語彙を、88問にまとめました。
ポケットに入る新書サイズで、通勤・通学途中や旅先に持ち歩きながら楽しめます。
共通の部首探しや熟語完成パズル、地理や生活に関する日本文化クイズなど、漢字をあらゆる角度から取り上げた問題を通して、手応えあるKANJIの世界に挑戦してください。
【もくじ】
第1章:地理や交通に関する漢字
第2章:文化や行事に関する漢字
第3章:暮らしや気持ちに関する漢字
第4章:安全や健康に関する漢字
*****
○Level: Intermediate
○Genre: Kanji & Kana / Vocabulary
○Language: English translations are provided for the instructions.
A kanji study resource that challenges you to solve fun puzzles and quizzes
Overview
This book presents 88 puzzles and quizzes that test your understanding of some 750 kanji and 300 vocabulary terms taken from mainly JLPT Levels N2/N3.
Its new compact size fits in your pocket, making it a handy item for passing the time when commuting or traveling.
All sorts of approaches are used to test your kanji expertise, including puzzles that require you to identify radicals shared by different characters or fill in the blanks of kanji compounds, and quizzes that check your familiarity with Japanese geography, culture, and daily living.
Take on these tough but fun challenges and explore the fascinating world of kanji!
Contents
Chapter 1: 地理や交通に関する漢字 Kanji concerning Japanese geography and transportation
Chapter 2: 文化や行事に関する漢字 Kanji concerning Japanese culture and events
Chapter 3: 暮らしや気持ちに関する漢字 Kanji concerning Japanese life and emotions
Chapter 4: 安全や健康に関する漢字 Kanji concerning safety and health -
驚愕の事実? 役立つ情報満載!!
200を超える無駄知識、雑学を集めました!!驚きの真実にあなたは驚愕することでしょう。暇つぶしに持って来いの一冊が発売!・竹を利用した拷問・遺灰を花火で打ち上げるサービスがある・スマホやwi‐fiの登場は100年前に予言されていた・紙で手を切ると痛い理由・生活保護の申請のコツ・クレイジーな医療行為タバコ浣腸・隕石に当たった人物・「中出しした膣内にコーラを入れると妊娠しない」?・睡眠不足と兵士の戦闘能力に見る砲撃の命中精度・ろうそくには和ろうそくと西洋ろうそくがある・ゲイとホモの違い・レズビアンの語源はギリシャのレスボス島から・某レンタルビデオ屋がゲオと違ってなぜあんなに毎年のレンタルDVDのカード更新にこだわるのか。・みだらな行為とわいせつな行為の違い・5万円の報奨金を獲得する方法・インドには 「アナル語 (Anal language)」という言葉がある・米国の変な法律・毛が紫のオバサンが産まれる理由・「ハゲ」の丁寧語・パロディAV・ジャングル部族のほとんどは昔からの伝統を守って、同じ暮らしをし続けていた人々ではない・かぐや姫「竹取物語」の原作は政治批判・スパイの募集・中国では「老けてみえる」は褒め言葉・世界一の年齢差カップル・日本は先進国では、死刑を廃止していない珍しい国といわれるが・・・・ -
超初心者が、本格的な日本語の勉強をはじめる前にひらがなとカタカナになじむための本です。
英語圏出身の著者ならではの視点で、外国人に人気の観光地や日本の文化を次々と紹介。日本や日本語の魅力が伝わる1冊になっています。
すべてのひらがな・カタカナには英語圏の読者に向けた発音のしかたを掲載しています。また、すべての単語にはローマ字と英訳付きで、日本の地名や文化には簡単な解説付きなので日本のことも知ることができます。
イラスト、写真がメインのかわいい装丁で、日本旅行のお土産や、外国人の友だちにプレゼントするのにもぴったりです。
[DL内容]
・日本語音声。ひらがな・カタカナそれぞれ四十六音と単語。
濁音、半濁音、日本語特有の擬音語、擬態語や拗音も一部収録。
This book is meant to get complete beginners familiarized with hiragana and katakana before starting their full-fledged Japanese language studies.
It is written from the point of view of an author from the English speaking world, introducing to those from outside Japan many popular tourist spots and elements of Japanese culture. This volume communicates what makes Japan and the Japanese language attractive.
Pronunciation guides for English speakers are included for all hiragana and katakana. All words also include romaji and English translations, while Japanese place names and cultural aspects have simple explanations attached to them, allowing you to also learn about Japan.
It has a cute design with a focus on illustrations and photographs, making it a perfect souvenir from Japan or a present to your friends from outside Japan.
[DL content]
*Japanese voices The 46 hiragana and katakana sounds, as well as words.
Voiced consonants, p-sounds, and onomatopoeias, mimetic words, and contracted sounds are also included in part.
第一次学平假名和片假名 ?我?来探索HIRAGANA&KATAKANA
此?是?初学者在?始正式学?日?之前,熟悉掌握平假名和片假名而?写的。
以来自英?国家的作者的独特?角,向外国人介?受?迎的旅游景点和日本文化。?是一本介?日本和日?魅力的?籍。
所有平假名片假名都?英?圈的?者?有?音。 此外,?个??都有??字母和英文翻?,??日本地名和文化?行??的?明,可以使?者通??本?来了解日本。
插?和照片都装?得很可?,?可以作?日本旅行的?念品送?外国朋友。
[DL内容]
日??音。 平假名和片假名各46个?音及??。
?包括?音、半?音、日?特有的?声?、???及拗?音。
Lam quen v?i Hiragana va Katakana
??y la cu?n s?ch danh cho ng??i v?a m?i b?t ??u, nh?m lam quen v?i ch? Hiragana tr??c khi b?t ??u h?c ti?ng Nh?t m?t c?ch bai b?n.
D??i con m?t c?a t?c gi? la ng??i xu?t th?n t? n??c n?i ti?ng Anh n?n ?? gi?i thi?u r?t nhi?u nh?ng n?i th?m quan du l?ch, c?ng nh? v?n h?a Nh?t B?n v?i ng??i n??c ngoai. N?n ??y la m?t cu?n s?ch chuy?n t?i ???c s?c l?i cu?n c?a Nh?t B?n va ti?ng Nh?t.
T?t c? ch? Hiragana va Katakana ??u ???c k?m c?ch ph?t ?m danh cho ng??i ??c t? qu?c gia n?i ti?ng Anh. T?t c? t? v?ng ??u c? k?m ch? romaji va d?ch ngh?a ti?ng Anh, k?m theo gi?i th?ch ??n gi?n v? ??a danh va v?n h?a Nh?t b?n n?n ng??i h?c s? c? c? h?i hi?u bi?t th?m v? Nh?t B?n.
Tranh minh h?a va ?nh ???c thi?t k? d? th??ng n?n c?n ph? h?p ?? lam qua t?ng khi du l?ch Nh?t B?n hay cho b?n b? ng??i n??c ngoai.
[N?i dung DL]
?m thanh ti?ng Nh?t. 46 ?m c?a Hiragana va Katakana va t?ng v?ng
Thu ?m m?t ph?n ?m ??c, ?m b?n ??c, ?m ghep va t? t??ng h?nh, t??ng thanh ??c tr?ng c?a ti?ng Nh?t. -
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
【電子書籍版にはCD-ROMは付属していません。また、CD-ROMに収録されているデータはダウンロードでの提供も行っておりません。予めご了承ください。】
UML2.x準拠「はじめての学習」にも、「体系だった習得」にも最適!
UML(Unified Modeling Language)とは、システムモデルの表記法です。
本書は、UML2.xの基礎概念と実践的な適用方法を無理なく身につけることができる構成になっています。
●ステップ1 ていねいな解説で、1人でもスイスイ学習
UMLの基礎からオブジェクト指向の考え方、各種図形の描画方法、実務での活用方法に至るまで、初学者の観点からていねいに解説。
●ステップ2 章末の「理解度チェック」で学習内容を確認
各章の最後に「理解度チェック」を収録。理解できなかった箇所を明らかにし、弱点を克服することができます。
※本電子書籍は同名出版物を底本として作成しました。記載内容は印刷出版当時のものです。
※印刷出版再現のため電子書籍としては不要な情報を含んでいる場合があります。
※印刷出版とは異なる表記・表現の場合があります。予めご了承ください。
※プレビューにてお手持ちの電子端末での表示状態をご確認の上、商品をお買い求めください。 -
最後には、すべてつながるはずである──。
「最初の言語」の謎を解くサイエンス・ミステリー【推薦の声、続々!】
「これはフィクションではない。最高に面白いサイエンスの本だ。」
──今井むつみ(認知科学者、『言語の本質』著者)
「言語は化石に残らない。だからこそ、その起源をめぐる論考が推理のようで面白いのだ。」
──鈴木俊貴(動物言語学者、『僕には鳥の言葉がわかる』著者)
「今まで知らなかったことを教えてくれ、考えたこともなかった考えを刺激し、私の心を新しい方向へと駆り立てるような本が大好きだ。ヨハンソンの『The Dawn of Language』は、まさにそんな本である」
──リチャード・ドーキンス
私たちはなぜ言葉を話すのか? 「言語の起源」という人類最大の謎に魅せられた著者は、素粒子物理学者のキャリアを捨て、言語学の森へと入っていった。ハチの尻振りダンスは言語なのか。ナイチンゲールはどうして歌うのか。なぜ類人猿は言語を進化させなかったのか。さまざまな動物たちのコミュニケーションと比較しながら、言語の本質とは何かを一つひとつ確かめていく。言語学・古人類学・進化生物学・脳神経科学などいくつも学問分野の知見を織り合わせ、言語進化の謎について緻密で美しい文体で迫るポピュラーサイエンス。ドーキンスが絶賛したスウェーデンの言語学者、そのデビュー作にして代表作。
監訳・解説 今井むつみ
※カバー画像が異なる場合があります。 -
ジャングルを駆け抜けろ! ディグスとチャールズのサバイバル技術が光る!
違法な森林伐採グループを追うダーウィン博士は
体力的に弱いチャールズを心配し、サバイバル経験豊富なディグスをよんでいた。
ディグスとチャールズはバディを組んでグループを追うが、
ジャングルの中には想定外の危険がいっぱいで――!?
『どっちが強い!?』シリーズの主人公ジェイクの父ディグスとチャールズの
大自然と動物たちを守るための冒険が今始まる!!
(C)2020 KADOKAWA GEMPAK STARZ All rights reserved. Original Chinese edition published in Malaysia in 2020 by KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation rights in Japan arranged with KADOKAWA GEMPAK STARZ SDN. BHD., Malaysia.
Japanese translation (C)2024 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
2024 KADOKAWA CORPORATION,Printed in Japan -
Ishibumi: A memorial to the atomic annihilation of 321 students of Hiroshima Middle School, is one of the enduring Japanese classics in atomic bomb literature since its publication in 1970. Made available for the first time in English in 2016 to coincide with former President Barack Obama’s historic visit to Hiroshima. Ishibumi presents more than just horrific stories of 321 young male students of ages 12-13, who were killed by the atomic bomb. One-thirds of them perished instantaneously and the remaining two-thirds suffered a slow and painful death. It describes the uncompromised bond of family kinship, and how children tried to make sense of their fate as Imperial subjects in wartime. Their courage facing deaths and their yearnings to see their parents one more time, compels us to reflect on why they were placed in this crisis. The vernacular daily language is accessible to all generations and, of course, the seriousness of this subject sadly remains relevant to all of us today. 『いしぶみ――広島二中一年生全滅の記録』は、1970年の刊行以来、日本の原爆文学における不朽の名作として知られています。2016年には、オバマ前大統領の歴史的な広島訪問に合わせて英語版が刊行されました。この本は、原爆で命を落とした12歳から13歳までの男子生徒321人の悲惨な物語を紹介しているだけではありません。原爆によって、生徒の3分の1は即死、残りの3分の2はゆっくりとつらい死を遂げました。本書には、家族の絆という揺るぎない絆と、戦時下の帝国臣民としての運命を理解しようとする子どもたちの姿が描かれています。死と向き合う彼らの勇気と、もう一度親に会いたいという願いを読むと、彼らがなぜこのような危難に遭ったのかをあらためて考えさせられます。本書には、生徒たちの語る言葉が誰にでも読めるかたちで書かれています。そしてこのテーマの深刻さは、悲しいかな、現代の私たちにも関係しているのです。
・キャンペーンの内容や期間は予告なく変更する場合があります。
・コインUP表示がある場合、ご購入時に付与されるキャンペーン分のコインは期間限定コインです。詳しくはこちら
・決済時に商品の合計税抜金額に対して課税するため、作品詳細ページの表示価格と差が生じる場合がございます。
