セーフサーチ設定を変更しました
ページの先頭です
期間限定!初めての予約購入で最大コイン+20%還元!

『伊藤操(文芸・小説)』の電子書籍一覧

1 ~7件目/全7件

  • ※このタイトルは伊藤操著『NY失恋MAP~ニューヨークで恋をした9人の女性たちの失恋マップ』の英語翻訳Ver.です。※

     ~NYを舞台に9人の日本女性の体験を基に書き下ろした9短篇集~
     登場する女性たちは、「初恋」の19歳の智子から「最後の恋」の65歳の敦子の9名です。職業は、翻訳家、歌手、ライター、アートプランナー、美容師、テキスタイルデザイナー、医師、ブティック経営、フラ

    ※このタイトルは伊藤操著『NY失恋MAP~ニューヨークで恋をした9人の女性たちの失恋マップ』の英語翻訳Ver.です。※

     ~NYを舞台に9人の日本女性の体験を基に書き下ろした9短篇集~
     登場する女性たちは、「初恋」の19歳の智子から「最後の恋」の65歳の敦子の9名です。職業は、翻訳家、歌手、ライター、アートプランナー、美容師、テキスタイルデザイナー、医師、ブティック経営、フラワーアーティストなど様々です。
     ニューヨークの公園、美術館、店、レストランなどが登場し、この物語を読みながらニューヨークの街を散歩しているような楽しさを同時に味わえるロード・ストリーです。
     この物語に出てくるニューヨークの場所は彼女たちの思い出の場所であり、心の地図に永遠に刻まれた失恋マップなのです。ニューヨークの魅力的な場所を巡りながら、それぞれの恋物語を味わってください。

    -A collection of 9 short stories based on the experiences of 9 Japanese women in NY-
    9 women are from 19 year- old Tomoko of "First Love" to 65 year- old Atsuko of "Last Love". Their occupations range from translator, singer, writer, art planner, hairdresser, textile designer, doctor, boutique owner, and flower artist.
    Also, New York's parks, museums, shops, restaurants, etc. appear, and you can enjoy the fun of walking around New York while reading this story as a road story.
    These places in New York that appear in this story are the places of their memories, and the heartbreak map engraved forever in the map of their heart. Enjoy each love story as you explore the fascinating places in New York.
  • ※このタイトルは伊藤操著『TOKYO失恋MAP』の英語翻訳Ver.です。※

    ~東京の街を舞台に8人の日本人女性が織りなす恋の短編集~

    舞台は「東京」。西麻布、銀座、日本橋、青山、浅草、渋谷、六本木、羽田など東京の街で恋し、失い、それでも彼女たちは夢を見続けている。お酒の営業、ギャラリー・オーナー、広報会社経営者、編集者、占い師など様々な職業の彼女たちが、セクハラやLGB

    ※このタイトルは伊藤操著『TOKYO失恋MAP』の英語翻訳Ver.です。※

    ~東京の街を舞台に8人の日本人女性が織りなす恋の短編集~

    舞台は「東京」。西麻布、銀座、日本橋、青山、浅草、渋谷、六本木、羽田など東京の街で恋し、失い、それでも彼女たちは夢を見続けている。お酒の営業、ギャラリー・オーナー、広報会社経営者、編集者、占い師など様々な職業の彼女たちが、セクハラやLGBTQ、ストーカーなどにも向き合いながら紡ぐ恋の物語。カフェやレストランなど実在の店やファッション・ブランドが登場し、東京の魅力を味わう事ができます。
    東京という街は登場する女性たちの思い出が詰まった場所であり、彼女たちの心の地図に永遠に刻まれた失恋マップなのです。

    ~The story of eight Japanese women in love in Tokyo~
    The stage is "Tokyo". 8 women fallen in love and lost in Nishiazabu, Ginza, Nihonbashi, Aoyama, Asakusa, Shibuya, Roppongi, and Haneda, but they still keep dreaming. These women in various professions such as liquor sales, gallery owners, public relations company managers, editors and fortune tellers, are telling their love facing sexual harassment, LGBTQ, and stalking. You can enjoy the charm of Tokyo by introducing real places such as cafes, restaurants and popular fashion brands. The city of Tokyo is a place full of memories of the women who appear in this story, and it is a heartbreak map that is engraved on the map of their hearts forever.
  • ~東京の街を舞台に8人の日本人女性が織りなす恋の短編集~

    舞台は「東京」
    西麻布、銀座、日本橋、青山、浅草、渋谷、六本木、羽田など、東京の街で恋し、失い、それでも彼女たちは夢を見続けている。

    お酒の営業、ギャラリー・オーナー、広報会社経営者、編集者、占い師など様々な職業の彼女たちが、セクハラやストーカーなど様々な問題を抱えながら紡ぐ恋の物語。

    ~東京の街を舞台に8人の日本人女性が織りなす恋の短編集~

    舞台は「東京」
    西麻布、銀座、日本橋、青山、浅草、渋谷、六本木、羽田など、東京の街で恋し、失い、それでも彼女たちは夢を見続けている。

    お酒の営業、ギャラリー・オーナー、広報会社経営者、編集者、占い師など様々な職業の彼女たちが、セクハラやストーカーなど様々な問題を抱えながら紡ぐ恋の物語。

    カフェやレストランなど実在の店やブランドが登場し、東京の魅力を味わう事ができます。
    東京という街は登場する女性たちの思い出が詰まった場所であり、心の地図に永遠に刻まれた失恋マップなのです。
  • ~NYを舞台に9人の日本女性の体験を基に書き下ろした9短篇集~ ニューヨークの魅力的な場所を巡りながら、それぞれの恋物語を味わってください。

     ~NYを舞台に9人の日本女性の体験を基に書き下ろした9短篇集~
     登場する女性たちは、「初恋」の19歳の智子から「最後の恋」の65歳の敦子の9名です。職業は、翻訳家、歌手、ライター、アートプランナー、美容師、テキスタイルデザイナー、医師、ブティック経営、フラワーアーティストなど様々です。
     ニューヨークの公園、美術館、店、レストランなどが登場し、この物語を読みながらニューヨークの街を散歩しているような楽しさを同時に味わえるロード・ストリーです。
     この物語に出てくるニューヨークの場所は彼女たちの思い出の場所であり、心の地図に永遠に刻まれた失恋マップなのです。ニューヨークの魅力的な場所を巡りながら、それぞれの恋物語を味わってください。
  • ニューヨーク・ファッション界をレポートしている片岡夕子は、画家のマイケル・ブルックと出会い、激しい恋に落ちる。そして、東京とニューヨーク、13年という時空を超えて、二人は求め合うが、2001年9・11テロで再び、引き裂かれてしまう。

    ニューヨーク・ファッション界をレポートしている片岡夕子は、画家のマイケル・ブルックと出会い、激しい恋に落ちる。そして、東京とニューヨーク、13年という時空を超えて、二人は求め合うが、2001年9・11テロで再び、引き裂かれてしまう。「愛とは待つこと」と主人公の夕子は信じて、愛するマイケル・ブルックを待ち続けるのだが、この恋の結末は?  この物語「あなたを待ちながら」は前作「私をみつけて」の続編として書かれているが、前作を読まなくても理解できるが、「あなたを待ちながら」を先に読むと、主人公の過去が知りたくなり、「私をみつけて」を読みたくなる。また「私をみつけて」から読むと「あなたを待ちながら」が読みたくなる構成になっている。   著者の伊藤操は2001年9月11日のテロをニューヨークで目撃しており、その体験をドキュメンタリータッチで描いたハイライトシーンは読みごたえがある。9・11のテロだけでなく、今、世界的に多発している地震などの自然災害や紛争などに巻き込まれ、多くの人が愛する人と連絡が取れない苦しみを体験している。「あなたを待ちながら」はそうした苦しい状況の中でも、愛する人の生命力を信じて待つことが大切というメッセージを伝えている。また本文中に登場する歌はすべて著者の作詞作曲による作品である。
  • ※このタイトルは伊藤操著『あなたを待ちながら~夕子のNY日記~の英語翻訳Ver.です。※   ニューヨーク・ファッション界をレポートしている片岡夕子は、画家のマイケル・ブルックと出会い、激しい恋に落ちる。そして、東京とニューヨーク、13年という時空を超えて、二人は求め合うが、2001年9・11テロで再び、引き裂かれてしまう。

    ※このタイトルは伊藤操著『あなたを待ちながら~夕子のNY日記~の英語翻訳Ver.です。※   ニューヨーク・ファッション界をレポートしている片岡夕子は、画家のマイケル・ブルックと出会い、激しい恋に落ちる。そして、東京とニューヨーク、13年という時空を超えて、二人は求め合うが、2001年9・11テロで再び、引き裂かれてしまう。「愛とは待つこと」と主人公の夕子は信じて、愛するマイケル・ブルックを待ち続けるのだが、この恋の結末は?  この物語「あなたを待ちながら」は前作「私をみつけて」の続編として書かれているが、前作を読まなくても理解できるが、「あなたを待ちながら」を先に読むと、主人公の過去が知りたくなり、「私をみつけて」を読みたくなる。また「私をみつけて」から読むと「あなたを待ちながら」が読みたくなる構成になっている。   著者の伊藤操は2001年9月11日のテロをニューヨークで目撃しており、その体験をドキュメンタリータッチで描いたハイライトシーンは読みごたえがある。9・11のテロだけでなく、今、世界的に多発している地震などの自然災害や紛争などに巻き込まれ、多くの人が愛する人と連絡が取れない苦しみを体験している。「あなたを待ちながら」はそうした苦しい状況の中でも、愛する人の生命力を信じて待つことが大切というメッセージを伝えている。また本文中に登場する歌はすべて著者の作詞作曲による作品である。
  • 80年代の煌めくファッション界を舞台にした華麗で、切ないラブストリー。

    ファッション・ジャーナリストの片岡夕子は、上司との不倫を精算させるために、日本の業界新聞『ファッション・ニュース』のニューヨーク通信員として、ニューヨークへ旅立った。1986年のニューヨークは、ドラッグ、エイズ、ロック、ゲイカルチャー、ニューヨーク・ファッション、ディスコ、ナイトクラブ、ダンス・ミュージック、グラフティ・アートなどなど、夕子にとって、すべてが刺激的で、目のくらむような毎日だった。そんな中、夕子の人生を変える新人ファッション・デザイナー、マイケル・スミスと出会う。ジャーナリストとして、そして女として夕子はマイケル・スミスにどんどん魅かれていくが、マイケルは夕子には理解できない秘密があった。 80年代の煌めくファッション界を舞台にした華麗で、切ないラブストリー。そしてこの恋の結末は、夕子に大きな衝撃を与えるが、また一筋の希望の光も残していく。    著者、伊藤操は実際に80年代からニューヨーク・ファッションを取材したライター。ファッションショーのシーンや、メトロポリタン美術館のパーティシーンなどドキュメンタリータッチで描かれた本作品は、読む人を喧噪の80年代のニューヨークへ誘う・・・。

・キャンペーンの内容や期間は予告なく変更する場合があります。
・コインUP表示がある場合、ご購入時に付与されるキャンペーン分のコインは期間限定コインです。詳しくはこちら
・決済時に商品の合計税抜金額に対して課税するため、作品詳細ページの表示価格と差が生じる場合がございます。

ページ先頭へ

本を予約しました

※予約の確認・解除はこちらから

予約済み書籍

キャンセル及び解除等

発売日前日以降のキャンセル・返品等はできません。
予約の確認・解除、お支払いモード、その他注意事項は予約済み書籍一覧をご確認ください。